Terminų žodynas
Europos migracijos tinklo (EMN) parengto prieglobsčio ir migracijos terminų žodyno tikslas – užtikrinti tikslų ir tinkamą migracijos sąvokų vartojimą ir turėti įrankį, leidžiantį geriau suvokti ir palyginti ES valstybių narių teikiamą informaciją. Žodynas skirtas valstybių narių ir ES institucijų politikos formuotojams ir specialistams, dirbantiems migracijos srityje bei visiems besidomintiems migracija.
- BG: оценка на възрастта
- CZ: určení věku
- DE: Altersfeststellung
- EE: vanuse määramine
- EN: age assessment
- ES: determinación de la edad
- FI: iän määrittäminen / iän selvittäminen
- FR: détermination de l’âge
- GA: measúnú aoise
- GR: ektímisis tis ilikías
- HU: kormeghatározás
- IT: accertamento dell’età
- LV: vecuma noteikšana
- MT: Valutazzjoni / Stima tal-età
- NL: leeftijdsonderzoek
- NO: aldersvurdering
- PL: ustalenie / ocena wieku
- RO: evaluarea varstei
- SE: åldersbedömning
- SK: posúdenie veku
- SL: ocenjevanje starosti
Apibrėžtis
Procesas, kuriuo institucijos siekia nustatyti asmens chronologinį amžių arba amžiaus grupę, kuriai asmuo priklauso, kad galėtų nustatyti, ar jis yra vaikas.
Susiję terminai
nepilnametis, vaikas
Pastabos
1. 1997 m. birželio 26 d. Tarybos rezoliucijos dėl nelydimų nepilnamečių 4 straipsnio 3 dalyje teigiama, kad iš principo nelydimas prieglobsčio prašytojas, pareiškiantis, kad jis yra nepilnametis, privalo pateikti savo amžiaus įrodymus. Jei tokių įrodymų nėra arba jais rimtai abejojama, valstybės narės gali atlikti prieglobsčio prašytojo amžiaus vertinimą. Amžiaus nustatymo procedūra turi būti atliekama objektyviai. Šiam tikslui valstybės narės gali rinktis medicininį amžiaus nustatymo testą, kurį atlieka kvalifikuotas medicinos personalas, nepilnamečiui, specialiai paskirtam suaugusiam atstovui arba institucijai sutinkant.
2. Kaip teigiama JT vaiko teisių komiteto bendrojoje pastaboje Nr. 6, kad būtų galima pripažinti, jog vaikas yra nelydimas nuo tėvų atskirtas vaikas (angl. unaccompanied and separated child), turi būti atlikta amžiaus nustatymo procedūra ir ją atliekant turi būti atsižvelgiama į fizinę išvaizdą, taip pat į psichologinę brandą. Amžiaus nustatymo procedūra turi būti atliekama remiantis mokslinėmis žiniomis, saugiai, atsižvelgiant į vaiko interesus ir lytį ir nešališkai, siekiant išvengti vaiko fizinės neliečiamybės pažeidimo rizikos ir užtikrinant deramą pagarbą žmogaus orumui.
3. Amžiaus nustatymo procedūra gali apimti įvairius procesus arba procedūras, pavyzdžiui, dokumentinių įrodymų analizę, apklausą, rentgenologinį tyrimą, fizinę ar kitokią medicininę apžiūrą; jos gali būti vykdomos atskirai arba derinamos.
2. Kaip teigiama JT vaiko teisių komiteto bendrojoje pastaboje Nr. 6, kad būtų galima pripažinti, jog vaikas yra nelydimas nuo tėvų atskirtas vaikas (angl. unaccompanied and separated child), turi būti atlikta amžiaus nustatymo procedūra ir ją atliekant turi būti atsižvelgiama į fizinę išvaizdą, taip pat į psichologinę brandą. Amžiaus nustatymo procedūra turi būti atliekama remiantis mokslinėmis žiniomis, saugiai, atsižvelgiant į vaiko interesus ir lytį ir nešališkai, siekiant išvengti vaiko fizinės neliečiamybės pažeidimo rizikos ir užtikrinant deramą pagarbą žmogaus orumui.
3. Amžiaus nustatymo procedūra gali apimti įvairius procesus arba procedūras, pavyzdžiui, dokumentinių įrodymų analizę, apklausą, rentgenologinį tyrimą, fizinę ar kitokią medicininę apžiūrą; jos gali būti vykdomos atskirai arba derinamos.